來源:本站原創(chuàng) 2016-04-12 17:34:13
鑿壁偷光(《西京雜記》)
[選文]
匡衡勤學而無燭;鄰舍有燭而不逮(1),衡乃穿壁(2)引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識(3),家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪而問衡,衡曰:“原得主人書遍讀之。”主人感嘆,資(4)給以書,遂成大學(5)。
[注釋]
。1)[逮]及。(2)[穿壁]在墻上找洞。(3)[文不識]姓文名不識。(4)[資]借。(5)[大學]大學問家。
[練習]
1、解釋文中加點的詞。
而()大姓()償()怪()
2、下列句子中“而”字用法不一樣的一項是()
A、鄰舍有燭而不逮。B、匡衡勤學而無燭。
C、與其傭作而不求償。D、學而時習之。
3、下列句子中“以”字用法不一樣的一項是()
A、以書映光而讀之。B、資給以書。
C、非學無以致疑。D、以此戒之。
4、翻譯文中畫橫線的句子。
5、由本文而來的一個形容勤學的成語是,再寫出三個由勤學故事而來的成語:
譯文
匡衡字稚圭,勤奮好學,但家中沒有蠟燭(照明)。鄰居家有蠟燭,光線卻照不到他家,匡衡就(在墻上打洞)鑿穿墻壁引來鄰居家的燭光,把書映照著光來讀。同鄉(xiāng)有個大戶叫文不識,家中有很多書。(于是)匡衡就到他家去做他的傭人卻不求得到報酬。文不識對匡衡的舉動感到奇怪,問他,他說:“我希望能夠讀遍主人家的書。”文不識感到驚嘆,就把書借給他。最終(匡衡)成為了大學問家。
參考答案
1.但是大戶人家報酬對……感到奇怪
2.D(表承接,譯為“并且,而且”;其他三項表轉(zhuǎn)折,譯為“但是,可是”)
3.C(“來”,其他三項可譯為“用”、“拿”)
4.匡衡就(在墻上打洞)鑿穿墻壁引來鄰居家的燭光,把書映照著光來讀
5.鑿壁偷光;懸梁刺股、囊螢映雪、韋編三絕。
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點擊查看