中考網(wǎng)
全國站
快捷導(dǎo)航 中考政策指南 2024熱門中考資訊 中考成績查詢 歷年中考分?jǐn)?shù)線 中考志愿填報(bào) 各地2019中考大事記 中考真題及答案大全 歷年中考作文大全 返回首頁
您現(xiàn)在的位置:中考 > 知識點(diǎn)庫 > 初中語文知識點(diǎn) > 名言名句 > 正文

2022年初中語文《二十四史》的經(jīng)典名句

來源:網(wǎng)絡(luò)資源 2022-05-26 15:39:24

中考真題

智能內(nèi)容

初中語文《二十四史》的經(jīng)典名句

二十四史,中國古代各朝撰寫的二十四部史書的總稱,是被歷來的朝代納為正統(tǒng)的史書,故又稱“正史”。它上起傳說中的黃帝,止于明朝崇禎十七年,計(jì)3213卷,約4000萬字,用統(tǒng)一的有本紀(jì)、列傳的紀(jì)傳體編寫。

二十四史的內(nèi)容非常豐富,記載了歷代經(jīng)濟(jì)、政治、文化藝術(shù)和科學(xué)技術(shù)等各方面的事跡,其中包含了許多經(jīng)典的人生智慧。

史記

富貴者送人以財(cái),仁人者送人以言。

《史記》

譯文:有錢人贊助別人錢財(cái),仁義道德的人用言語教導(dǎo)或指導(dǎo)他人。

能行之者未必能言,能言之者未必能行。

《史記》

譯文:能夠做到一件事情的人未必能夠說出他是如何做的,而能夠說出怎么做這件事情的人不一定能夠做得好這件事情。

反聽之謂聰,內(nèi)視之謂明,自勝之謂強(qiáng)。

《史記》

譯文:能聽之于耳,慮之于心叫作聰明;能自我反省,叫作明智;能謙虛克己,叫作強(qiáng)者。

苦言藥也,甘言疾也。

《史記》

譯文:苦口的直言,就像良藥;動聽的言辭,就像疾病。

恃德者昌,恃力者亡。

《史記》

譯文:依賴品行立足的人越來越興盛,依賴武力讓人順服的人會逐漸走向消亡。

智者千慮,必有一失;愚者千慮,必有一得。

《史記》

譯文:聰明的人在上千次考慮中,總會有一次失誤;愚蠢的人在上千次考慮中,總會有一次收獲。

功者難成而易敗,時(shí)者難得而易失。

《史記》

譯文:事情要取得成功很難,但失敗卻非常容易;時(shí)機(jī)要得到很難,但失去卻十分容易。

明者遠(yuǎn)見于未萌,智者避危于無形。

《史記》

譯文:明智的人在(事情)沒有發(fā)生之前早早預(yù)見,聰明的人在無形中就能避開災(zāi)禍。

道高益安,勢高益危。

《史記》

譯文:道德越高尚,為人處事好,就越安全;權(quán)勢越大,更容易濫用權(quán)力,剛愎自用,就越危險(xiǎn)。

《漢書》

先發(fā)制人,后發(fā)制于人。

《漢書》

譯文:先采取行動的往往處于主動地位,后采取行動的往往被人所制。

王者以民為天,而民以食為天。

《漢書》

譯文:對于統(tǒng)治者來說人民是最重要的,而對于人民來說吃飯是最重要的。

國耳忘家,公耳忘私。

《漢書》

譯文:為了國事而忘記家事,為了公事而忘記私事。

神大用則竭,形大勞則敝,形神離則死。

《漢書》

譯文:精神過度使用就會衰竭,身體過度勞累就會疲憊,精神與身體都疲累不堪就會死亡。

知足不辱,知止不殆。

《漢書》

譯文:懂得滿足就不會受到屈辱,懂得適可而止就不會遇到危險(xiǎn)。

百里不同風(fēng),千里不同俗。

《漢書》

譯文:在一百里的范圍之內(nèi),可能氣候是一樣的,出了一百里,這個氣候就不同了,如果你出了一千里,俗也不同了。

不汲汲于富貴,不戚戚于貧賤。

《漢書》

譯文:不為貧賤而憂慮悲傷,不為富貴而匆忙追求。

事不當(dāng)時(shí)固爭,防禍于未然。

《漢書》

譯文:事情不應(yīng)該立馬確定下來,防止禍端在沒有發(fā)生之時(shí)。

《后漢書》

有志者事竟成。

《后漢書》

譯文:有志氣的人,最后一定成功。

廉約小心,克己奉公。

《后漢書》

譯文:處事謹(jǐn)慎,能夠約束自己的私欲,以公事為重。

丈夫有志,窮當(dāng)益堅(jiān),老當(dāng)益壯。

《后漢書》

譯文:大丈夫立志,越是處境困難時(shí)越是堅(jiān)定不移, 越是年老,其志向越是雄壯。

貧賤之知不可忘,糟糠之妻不下堂。

《后漢書》

譯文:富貴時(shí)不要忘記貧困時(shí)的朋友,不要拋棄共同患難過的妻子。

專己者孤,拒諫者塞。

《后漢書》

譯文:拒絕接受別人意見的視聽閉塞,自己獨(dú)斷專行的遭到孤立。

無為親厚者所痛,而為見仇者所快。

《后漢書》

譯文:做事不要讓自己親近的人感到痛心,敵對者感到高興。

精誠所加,金石所開。

《后漢書》

譯文:人的誠心所到,能感動天地,使金石為之開裂。

不入虎穴,焉得虎子。

《后漢書》

譯文:不進(jìn)老虎窩,怎能捉到小老虎。

愛之則不覺其過,惡之則不覺其善。

《后漢書》

譯文:喜歡一個人,就會察覺不到他的過錯;討厭一個人,就會不知道他的優(yōu)點(diǎn)。

不患位之不尊,而患德之不崇;不恥祿之不多,而憂智之不博。

《后漢書》

譯文:不應(yīng)為地位不高而羞愧,應(yīng)因德行不崇高而羞愧。不因得到的報(bào)酬不高而恥辱,應(yīng)該因?yàn)樽约旱囊娮R不廣闊而恥辱。

《三國志》

揚(yáng)湯止沸,不如滅火去薪。

《三國志》

譯文:把鍋里的開水舀起來再倒回去,使它涼下來不沸騰,不如把火滅掉抽去柴薪。

迷而知返,失道不遠(yuǎn);過而能改,謂之不過。

《三國志》

譯文:迷路后知道回來,就離正確的道路不遠(yuǎn)了;犯了錯誤能夠及時(shí)改正,錯誤就不算什么。

良將不怯死以茍免,烈士不毀節(jié)以求生。

《三國志》

譯文:良將不會為了怕死而茍活著,壯士不會為了求生而毀掉自己的名節(jié)。

言過其實(shí),不可大用。

《三國志》

譯文:說話跨越了真實(shí)的情況,不可以太過重用(這個人)。

士別三日,即更刮目相看。

《三國志》

譯文:人分別了一些時(shí)日,就要重新用新眼光來看待。

行萬里者,不中道而輟足;圖四海者,匪懷細(xì)以害大。

《三國志》

譯文:有志行走萬里的人,不會中途停止;謀取四海之大的人,不能計(jì)較小利而妨礙大事。

國之興也,視民如赤子;其亡也,視民為草芥。

《三國志》

譯文:要使國家興盛,就要把百姓當(dāng)作嬰兒一樣照顧(即愛民如子),國家敗亡,是因?yàn)槔习傩毡划?dāng)成泥土草芥。

明鏡所以照形,古事所以知今。

《三國志》

譯文:對照明鏡是為了看清自己的面容,研究古事是為了知道今天的時(shí)勢。

《晉書》

全一人者德之輕,成天下者功之重。

《晉書》

譯文:成全一個人功不足道,拯救天下人功德重大。

非得賢之難,用之難;非用之難,信之難。

《晉書》

譯文:不是得到賢才困難,而是使用賢才困難;不是使用賢才困難,而是信任賢才困難。

學(xué)者,不患才不及,而患志不立。

《晉書》

譯文:學(xué)習(xí)的人,不擔(dān)心才學(xué)比不上別人,而是擔(dān)心沒有立下遠(yuǎn)大的志向。

積善三年,知之者少;為惡一日,聞于天下。

《晉書》

譯文:長久積累善行,知道的人很少;一天做了壞事,四面八方都會知道。

《宋書》《南齊書》《梁書》《陳書》

疾風(fēng)知勁草,嚴(yán)霜識貞木。

《宋書》

譯文:起了強(qiáng)風(fēng),才知道何種草足以抵擋風(fēng)力;下了冰寒的霜,才知道哪種樹能夠受耐嚴(yán)寒。

罰慎其濫,惠戒其偏;發(fā)濫則無以為罰,惠偏則不如無惠。

《宋書》

譯文:處罰面不能過寬,獎勵面不能過窄;處罰過于寬泛,還不如不罰;獎勵面過窄,還不如沒有獎勵。

不務(wù)先富民,而唯言益國,豈有民貧于天下,而國富于上邪?

《南齊書》

譯文:不先使民眾富裕起來,而只談什么國家利益,難道有百姓窮于天下,而國家富強(qiáng)的事嗎?

有賢而不知,知賢而不用,用賢而不委,委賢而不信,此四者古今之通患也。

《南齊書》

譯文:有賢才卻不知道,知道了賢才而不用,即使用了卻不委以重任,委以重任卻不信任人家,這是通患。

不充詘于富貴,不遑遑于所欲。

《梁書》

譯文:對于富裕和顯貴不得意忘形,對于所想要的不匆匆忙忙去追求。

溪壑可盈,志欲無滿。

《梁書》

譯文:溝壑可以蓄滿水,而人的志向和欲望是永無止境的。

居后而望前,則為前;居前而望后,則為后。

《陳書》

譯文:在后面,望著眼前,那是前;而在前面望著后面的,就為后。

取草絕根,在于未蔓;撲火止燎,貴乎速滅。

《陳書》

譯文:取草斷了根,在沒有蔓延;撲火停止燃燒,貴在迅速消失。

《魏書》《北齊書》《、周書》

耕則問田奴,絹則問織婢。

《魏書》

譯文:要了解耕田方面的知識,,去向農(nóng)夫請教;;要了解紡織方面的知識,,去向織女請教。

尚儉者開富之源,好奢者起貧之兆。

《魏書》

譯文:崇尚節(jié)儉的人打開財(cái)富之源,喜歡奢侈的人于貧困的征兆。

思政不察逆順之理,不識大小之形,不度強(qiáng)勢之勢,有此三蔽,宜其俘獲。

《北齊書》

譯文:思政不明白逆順的道理,不知道大小的形狀,不度強(qiáng)勢的勢,有了這三個遮蔽,他們應(yīng)該抓住。

任之重者莫如身,途之畏者莫如口,期之遠(yuǎn)者莫如年,以重任行畏途,至遠(yuǎn)期,惟君子為能及矣。

《北齊書》

譯文:負(fù)擔(dān)重莫如身體,經(jīng)歷險(xiǎn)莫如口舌,時(shí)間長莫如年代。負(fù)重任,行險(xiǎn)路,長期堅(jiān)持,唯君子才能做到。

儉為德之恭,侈為惡之大。

《周書》

譯文:勤儉乃修養(yǎng)德行必須的態(tài)度;奢侈是惡行之中最嚴(yán)重的。

清者蒞職之本,儉者持身之道。

《周書》

譯文:清白廉潔是做官的根本,節(jié)儉是做人的基礎(chǔ)。

學(xué)不精勤,不如不學(xué)。

《周書》

譯文:學(xué)習(xí)不刻苦勤奮,不如不學(xué)。

士必從微而至著,功必積小以至大。

《周書》

譯文:成功的人必然都是從默默無名開始才有后來的聞名天下,功勞也是小功績慢慢積累才成為大功勞。

化于敦樸者,則質(zhì)直;化于偽者,則浮薄。

《周書》

譯文:受到敦厚樸實(shí)的,那么正直;在虛偽的變化,就浮薄。

經(jīng)師易求,人師難得。

《周書》

譯文:以其精湛的專業(yè)知識傳授他人(作經(jīng)師)并不難;而能以其淵博的學(xué)識,高尚的人格修養(yǎng)去教人如何做人(作人師)就不那么容易了。

《南史》《北史》《隋書》

人生不得行胸懷,隨壽百歲猶為夭。

《南史》

譯文:人的一生如果不能施展抱負(fù),即使活到一百歲,也像是死了一樣。

蟬躁林逾靜,鳥鳴山更幽。

《南史》

譯文:蟬兒的叫聲越喧鬧,森林就越發(fā)顯得靜寂;鳥兒的鳴叫聲越響亮,山野就更加顯得清幽。

行生于己,名生于人。

《北史》

譯文:行為是自己做出,名聲是別人賦予。

審而后發(fā),猶未為晚。

《北史》

譯文:仔細(xì)瞄準(zhǔn)了,再把箭射出去,這樣雖多費(fèi)點(diǎn)時(shí)間,也不算是遲誤。

時(shí)不可再,機(jī)不可失。

《隋書》

譯文:好的時(shí)機(jī)不可放過,失掉了不會再來。

因人成事,其功不難。

《隋書》

譯文:依靠別人的力量辦成事情,取得成功并不困難。

清其流者必竭其源,正其本者須端其末。

《隋書》

譯文:如果想要讓水流清澈就必須保持水源的清澈,如果想要端正其行為就必須端正其思想。

《舊唐書》《新唐書》

先謀后事者逸,先事后謀者失 。

《舊唐書》

譯文:先謀劃后做事的人成功,先做事后謀劃的人失敗。

與人共其樂者,人必憂其憂;與人同其安者,人必拯其危。

《舊唐書》

譯文:與百姓共享快樂的國君,百姓必定能為國君分憂;與百姓共享安定的國君,百姓也一定能拯救國君的危難。

樂聞過,罔不興;拒諫,罔不亂。

《新唐書》

譯文:喜歡聽別人指出自己的過失,沒有不興盛的;拒絕別人的規(guī)勸,沒有不混亂的。

成立之難如升天,覆墜之易如燎毛。

《新唐書》

譯文:事業(yè)的創(chuàng)立,艱難得如同登天;要是敗壞覆滅,卻容易得如同燎毛。

在善用,不在眾。

《新唐書》

譯文:對于人才,要善于運(yùn)用,而不在于多。

不才者進(jìn),則有才之路塞。

《新唐書》

譯文:無才的人得到晉升和重用,那么有才之士就不會得到施展才能的機(jī)會。

《舊五代史》《新五代史》

善操理者不能有全功,善處身者不能無過失。

《舊五代史》

譯文:善于操縱理者不能有成功,善于處世的人不能沒有過錯。

天子,兵強(qiáng)馬壯者當(dāng)為之,寧有種耶。

《舊五代史》

譯文:天生的天子難道生來就是做天子的嗎,不過是因?yàn)楸鴱?qiáng)馬壯(靠武力的強(qiáng)大)才使他成了天子的罷了。

憂勞可以興國,逸豫可以亡身。

《新五代史》

譯文:憂慮勞苦才可以振興國家,圖享安逸必定禍害終身。

習(xí)見善則安于為善,習(xí)見惡則安于為惡。

《新五代史》

譯文:經(jīng)常見到善行善舉也就會受影響與人為善,反之亦然。

《宋史》《遼史》

人不率則不從,身不先則不信。

《宋史》

譯文:自身不作表率,別人就不會服從;不以自身為先,別人就不能相信你。

世之治亂,在賞當(dāng)其功,罰當(dāng)其罪,既無不治。

《宋史》

譯文:國家的治和亂,在于獎賞要和他的功勞相當(dāng),懲罰要和他的罪過相當(dāng),做到這一點(diǎn),就沒有治理不好的國家了。

感物之道莫過于誠。

《宋史》

譯文:感動萬物的方法沒有什么比得過誠。

恩賞明則賢者進(jìn),刑罰當(dāng)則奸人消。

《遼史》

譯文:恩賞分明賢者就會趨之若鶩,刑罰得當(dāng)奸人就會消滅。

賢達(dá)哀樂,不在窮通禍福之間。

《遼史》

譯文:英明豁達(dá)的人的喜怒哀樂,與窮困、通達(dá)、災(zāi)禍、幸福沒有關(guān)聯(lián)。

《金史》《元史》

疑人勿使,使人勿疑。

《金史》

譯文:懷疑人就不要使用他,使用人就不要懷疑他。

政令乖失。則人心不服,雖得之亦將失之。

《金史》

譯文:政令出現(xiàn)差錯,那么人心就會不服,即使是得到了中原之地也將會失去它。

人之聰明,多失之浮炫。

《金史》

譯文:人的聰明,大多失于浮華炫耀。

教化之行,興于學(xué)校。

《金史》

譯文:教化的實(shí)施,興在學(xué)校。

學(xué)校者,士之所受教,以至于成德達(dá)材者也。

《元史》

譯文:學(xué)校是讀書人受教育的地方,在老師的培育下成為有修養(yǎng)有學(xué)識的有用之人。

力無所用與無力同,勇無所施與不勇同,計(jì)不能行與無計(jì)同。

《元史》

譯文:努力沒有用到實(shí)處就跟沒有努力一樣,有勇卻沒有施展就跟沒有勇一樣,有計(jì)卻沒有施行就跟沒有計(jì)一樣。

為國之道,在立法、任人二者而已。法不徒立,須人而行;人不濫用,惟賢是擇。

《元史》

譯文:為國之道,在立法、用人二者上。法律不只是立,需要有人來做;人不濫用,惟才是選擇。

天下未嘗乏才,求則得之,舍則失之,理勢然耳。

《元史》

譯文:天下從來沒有缺乏人才,求則得之,放棄了就失去的,情勢如此罷了。

天地之間,人壽幾何?惡可無聞,同腐草木也!

《元史》

譯文:天地之間人能活多久呢?默默無聞,跟腐朽的草木一樣!

待人以誠,人亦以誠待我。

《元史》

譯文:只要待人真誠,人也會以真誠相待。

《明史》

富貴一時(shí),名節(jié)千古。

《明史》

譯文:享受富貴只能是短暫的一時(shí),而清廉的好名節(jié)卻可以留存千古。

附小人者必小人,附君子者未必君子。

《明史》

譯文:接近小人的人一定也是小人,接近君子的人不一定就是君子。

居高位者易驕,處佚樂者易侈。

《明史》

譯文:身居顯貴職位的人容易驕傲,處于逸樂環(huán)境的人容易奢侈。

求治之道,莫先于正風(fēng)俗。

《明史》

譯文:治理國家最根本的辦法,莫過于比民風(fēng)純正更為重要的了。

言路者,國家之命脈也。

《明史》

譯文:廣開言路是國家的命脈。

人非有才之難,而非用其才之難。

《明史》

譯文:人不是才能難得,而是自己把才能施展出來實(shí)在困難。

天生才甚難,不忍以微瑕棄也。

《明史》

譯文:人才難得,不忍心因?yàn)橐稽c(diǎn)小缺失就棄置不用。

   歡迎使用手機(jī)、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看

  • 歡迎掃描二維碼
    關(guān)注中考網(wǎng)微信
    ID:zhongkao_com

  • 歡迎掃描二維碼
    關(guān)注高考網(wǎng)微信
    ID:www_gaokao_com

  • 歡迎微信掃碼
    關(guān)注初三學(xué)習(xí)社
    中考網(wǎng)官方服務(wù)號

熱點(diǎn)專題

  • 2024年全國各省市中考作文題目匯總
  • 2024中考真題答案專題
  • 2024中考查分時(shí)間專題

[2024中考]2024中考分?jǐn)?shù)線專題

[2024中考]2024中考逐夢前行 未來可期!

中考報(bào)考

中考報(bào)名時(shí)間

中考查分時(shí)間

中考志愿填報(bào)

各省分?jǐn)?shù)線

中考體育考試

中考中招考試

中考備考

中考答題技巧

中考考前心理

中考考前飲食

中考家長必讀

中考提分策略

重點(diǎn)高中

北京重點(diǎn)中學(xué)

上海重點(diǎn)中學(xué)

廣州重點(diǎn)中學(xué)

深圳重點(diǎn)中學(xué)

天津重點(diǎn)中學(xué)

成都重點(diǎn)中學(xué)

試題資料

中考壓軸題

中考模擬題

各科練習(xí)題

單元測試題

初中期中試題

初中期末試題

中考大事記

北京中考大事記

天津中考大事記

重慶中考大事記

西安中考大事記

沈陽中考大事記

濟(jì)南中考大事記

知識點(diǎn)

初中數(shù)學(xué)知識點(diǎn)

初中物理知識點(diǎn)

初中化學(xué)知識點(diǎn)

初中英語知識點(diǎn)

初中語文知識點(diǎn)

中考滿分作文

初中資源

初中語文

初中數(shù)學(xué)

初中英語

初中物理

初中化學(xué)

中學(xué)百科