來源:網(wǎng)絡(luò)資源 2022-12-15 20:13:20
【原文】和尚敬茶
靈隱寺僧某,以茶得名,鐺臼皆精。然所蓄茶有數(shù)等,恒視客之貴賤以為烹獻;其最上者,非貴客及知味者,不一奉也。
一日,有貴官至,僧伏謁甚恭,出佳茶,手自烹進,冀得稱譽。貴官默然。僧惑甚,又以最上一等烹而進之。
飲已將盡,并無贊語。僧急不能待,鞠躬曰:“茶何如?”貴官執(zhí)盞一拱曰:“甚熱。”
(選自清·蒲松齡《聊齋志異·卷六·鴿異》
【閱讀訓練】
1.解釋:
(1)以: (2)及: (3)進: (4)待:
2.對下列句子中的加點詞理解正確的一項是( )
A.然所蓄茶有數(shù)等 蓄:含蓄
B.一日,有貴官至,僧伏謁甚恭 恭:通“躬”
C.僧惑甚,又以最上一等烹而進之 惑:迷惑不解
D.貴官執(zhí)盞一拱曰:“甚熱。” 熱:熱情
3.翻譯:
(1)其最上者,非貴客及知味者,不一奉也。
(2)手自烹進,冀得稱譽。
4.概括文中僧人的性格:
5.文末僧人聽了貴官的話后的心情應(yīng)是( )
A.愉快、滿意 B.厭惡、不滿
C.失望、沮喪 D.仇恨、惱怒
【參考譯文】
靈隱寺的某個和尚,憑借烹煮茶而得名,對烹茶的工具都精通。這樣以后他儲蓄的茶有幾種,經(jīng)?纯腿说馁F賤來烹茶進獻給他。
那些最上等的茶葉不是高貴的客人以及知心朋友,不會全部拿出來。
一天,有高官到來,那個和尚恭敬地拜見,拿出好茶,和尚親自動手烹煮進獻給高官希望得到他的稱攢,高官默不作聲的樣子。
和尚感到很困惑,又用最上等的茶葉烹煮進獻給他。高官已經(jīng)喝完了,并沒有稱攢。和尚著急的不能在等待,鞠躬問道:“茶怎么樣?”高官拿著茶杯手一抬說:“茶太熱。”
【參考答案】
1.解釋:
(1)以:憑借,因為;
(2)及:以及;
(3)進:進獻;
(4)待:等待
2.答:C(A儲蓄;B恭敬;D水的溫度高,與“冷”相對。)
3.翻譯:
(1)那些最上等的茶葉,不是高貴的客人以及知心朋友,(僧人)不會全部拿出來。
(2)僧人親自動手烹煮進獻給(貴官),希望得到(他的)稱贊。
4.趨炎附勢,攀附權(quán)貴,奉承拍馬。
5.答:C
歡迎使用手機、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點擊查看